Kura valsts ir pazīstama kā Pieaugošās Saules zeme?

Japāna ir pazīstama kā "augšupejošās saules zeme". Japāna ir salas, kas atrodas Klusajā okeānā. Valsts atrodas pie kontinentālās Āzijas austrumu krasta. Japānas zemes platība ir aptuveni 145 916, 9 kvadrātjūdzes un sastāv no 6 852 salām. Tautai ir aptuveni 127 miljoni iedzīvotāju, un tā ir valsts, kurā iedzīvotāji ir pasaulē 10. lielākā valsts, no kuriem 9 miljoni dzīvo Tokijas, valsts galvaspilsētas robežās.

Japānas vēsturiskie vārdi

Japāna vismaz 1400 gadus ir atzīta par saulrieta zemi. Japānas faktiskais nosaukums japāņu valodā ir Nihons, kas nozīmē "saules izcelsmi", kas ir brīvi tulkots, lai nozīmētu "augošās saules zemi". Ir dažādas pretrunīgas teorijas par to, kā kļuva populāra atsauce. Saskaņā ar Ķīnas vēsturiskajiem ierakstiem Japāna sākotnēji tika saukta par Wa (Wo) nosaukumu, kas tika izraudzīts arī japāņu tautai. Valsts vēlāk tika saukta par Yamato 5. gadsimtā AD sakarā ar Yamato klana dominēšanu japāņu lietās un kultūrā.

Ķīnas ietekme Japānas nosaukumā

Aptuveni 600 AD Shotoku, Japānas prinča regents (ķīniešu kultūras cienītājs) ieviesa ķīniešu iespaidus, piemēram, konfuciāņu rangu modeļus, ķīniešu kalendāru un budismu. Shotoku pirmo reizi atsaucās uz Japānu kā augšupējās saules zemi 607. gadā, kad viņš uzrakstīja vēstuli Sui imperatoram, atsaucoties uz sevi kā Debesu Dēlu zemē, kur saule celsies. Pēc tam Sui dinastija izmantoja vārdu Nihon, atsaucoties uz Japānu, jo saule parādījās no Japānas virziena. Saskaņā ar japāņu vēsturiskajiem ierakstiem 645. gadā tika organizēta pils apvērsums, kas noveda pie lielās reformas, kas bija pazīstama kā Taika. Reforma noveda pie zemes izvietošanas centralizētās valdības ietvaros, kā arī lietojot terminus Nippon (kas nozīmē saules izcelsmi) un Dai Nippon, kas nozīmē "Lielo Japānu" visos diplomātiskajos dokumentos.

Termina Nippon izcelsme

Nosaukuma Nippon izcelsme būtiski atšķiras ar Ķīnas ierakstiem, kas norāda, ka šis termins ir izveidojies 7. gadsimta beigās. Daži ieraksti, piemēram, Tangas grāmata, norāda, ka japāņu sūtnis Ķīnā neizvirzīja savu valsti, ko sauc par Wonguo vārdu, un tāpēc nolēma nomainīt nosaukumu uz Nippon ("Saules izcelsme"). Citi ieraksti, piemēram, Shiji patiesās nozīmes hronika norāda, ka ķīniešu ķeizars Wu Zetian norādīja, ka japāņu sūtnis nomainīs savu tautu uz Niponu. Citi Ķīnas oficiālā Tang dinastijas vēstures ieraksti liecina, ka Nipona nosaukumu iecerējis viesojošs japāņu sūtnis, kurš bija ieradies, lai pasniegtu apsveikuma ziņojumu ķīniešiem par Koguryo uzvaru. Ieraksti norāda, ka sūtnis nepatika, ka termins Wa atsaucās uz savu valsti, un tāpēc nolēma to nosaukt par Niponu, jo viņa valsts bija tuvu saulei.