Kādas valodas runā Austrālijā?

Lai gan Austrālijā nav oficiālas valodas, angļu valoda tiek uzskatīta par Austrālijas de facto valsts valodu, un to runā visi. Tomēr Austrālija ir lingvistiski un kulturāli daudzveidīga valsts ar vairāk nekā 160 runu valodām. Austrālijas angļu valodā ir unikāls akcents un vārdnīca. Kopā austrālieši runā vairāk nekā 200 valodās. 2011. gada tautas skaitīšanā 76, 8% Austrālijas runāja angļu valodā. Mandarīns ir lielākais dialogs angļu valodā, kas nav angļu valoda. Imigrācijas modeļiem ir bijusi būtiska ietekme uz visplašāk runāto valodu valstī, kas nav angļu valoda. Agrīnās Eiropas norēķini Austrālijā gandrīz iznīcināja pamatiedzīvotāju valodas, un dažas no šīm aborigēnu valodām šodien ir saglabājušās.

Austrālijā runāto valodu valsts statistika

2011. gadā mājās runātās valodas analīze liecina, ka vairums austrāliešu runā tikai angļu valodā, salīdzinot ar runātājiem, kas nav angļu valoda. Kopumā aptuveni 76, 8% cilvēku runā tikai angļu valodā, 18, 2% ir ne-angļu valoda. Neskaitot angļu valodu, mandarīns ir dominējošā valoda, ko runā 1, 6% (336, 178 cilvēku) runātāji. Citas jaunās valodas ir Punjabi, Filipino / Tagalog un arābu. Sidneja, Austrālijas daudzkultūru pilsēta ieraksta apmēram 30% iedzīvotāju, nerunā angļu valodā. Sidnejā un Melburnā dzīvo vairāk nekā 65% migrantu, kas nav angliski, kuri parasti runā par 240 svešvalodām. Daudzi imigranti lieto savu dzimto valodu un ir smirdējuši angļu valodu. Tā rezultātā aptuveni 1 miljons migrantu nevar runāt angļu valodā, kas ir ļoti liels skaits, it īpaši valstī, kurā ir aptuveni 20 miljoni cilvēku, no kuriem 15% (3 miljoni) iedzīvotāji runā otrā valodā mājās.

Angļu

Austrālijas angļu un britu angļu valoda ir līdzīga, bet pirmajam ir krāsains dzimtene, ko sauc par „strīnu”, kas tiek iemesta par labu pasākumu. Strine vai Ozspeak ir valsts vislielākais radošais produkts, ko raksturo saīsinājumi, gandarījumi un hiperboli, vārdu izmainīšana un vulgāri izteikumi. Strine ir slengs, kas cēlies no agrīnajiem Cockney (London) un Īrijas notiesātajiem. Tad tas attīstījās kā dumpīgs subkultūra. Neskatoties uz to, strina un slenga vārdu lietojums dažādās valstīs atšķiras. Arī Austrālijas angļu valoda sastāv no daudziem vārdiem ar aborigēnu izcelsmi. Tā kā cilvēki nevar izlemt, kuru angļu valodu lietot, kļūdainas kļūdas, piemēram, darbaspēks / darbs un Programma / programma, ir daudz. Turklāt daudziem vārdiem, ko katru dienu lieto valstī, ir atšķirīgas nozīmes Austrālijai, atšķirībā no citām angļu valodā runājošajām valstīm visā pasaulē. Piemēram, Crook ir slims, spēle (drosmīgs), gredzens (top izpildītājs), kliegšana (dzērienu kārta), caurule (alus alus) un globuss (spuldze). Austrālijā viss ir saīsināts. Dažiem vārdiem ir patskaņa e, vai o pievienots, kā redzams derro (pamestā), reffo (bēglis) un Garbo (putekļsūcējs). Citi ir sufikss (I, ti, vai y), piemēram, Aussie (Austrālijas), Barbie (barbekjū), Chrissy (Ziemassvētki), footy (futbols), mozzie (moskītu) un cossie (peldēšanas kostīms).

Austrālijā runātās aborigēnu valodas

Austrālijas aborigēnu kopienai ir visilgākā kultūras vēsture pasaulē, un tā aizsākās aptuveni 60 000 gadu. Līdz tam laikam, kad pirmā Eiropas flote ieradās valstī 1788. gadā, Austrālijā bija aptuveni 250 vietējo valodu. Tiek uzskatīts, ka šīs valodas ir radušās un attīstījušās no vienas valodas ģimenes, kas sastāv no 700 dialektiem. No tiem 250 tikai 20 izdzīvo šodien, un viņi tiek regulāri runāti un arī mācīti skolās. Visbiežāk sastopamā aborigēnu valoda ir Kriol, kas satur daudzus angļu vārdus ar dažādām nozīmēm un parasti raksta fonētiskā stilā.

Tasmānija vai Palawa valodas Austrālijā

Tasmānijas valodas bija Tasmanijas salas pamatiedzīvotāju valoda. Balstoties uz īsiem vārdu sarakstiem, Tasmānijai bija piecas līdz sešas valodas. Daži ieraksti liecina, ka šīs sešas valodas nebija savstarpēji saprotamas, tāpēc lingua franca kļuva par nepieciešamību. Nav zināms, vai lingua franca bija kreols, koinems, Pidgin vai jaukta valoda. Pēdējais šīs valodas ieraksts kā saziņas līdzeklis bija 1830. gadi, un pēdējais pilna asinis Tasmānijas iedzīvotājs nomira 1888. gadā. Pēdējais Tasmānijas runātājs nomira 1905. gadā. Šodien Tasmānijas aborigēni runā angliski.

Torres Strait Island Valodas, kurās runā Austrālijā

Torre Strait Islanders un angļu valodas kreolai ir divas vietējās valodas; pārejošā aglutinācija rietumu centrālā valoda un Meriam Mir. Rietumu centrālā valoda ir pazīstama ar saviem dialektu nosaukumiem, piemēram, Kalau Kawau Ya, Kaiwaligau Ya, Kulkalgau Ya un Kalau lagau Ya. Četri dialekti ir cieši saistīti. Rietumu centrālajam dialektam ir vīrišķīgi un sievišķīgi dzimumi, bet nav dzimuma. Šī valoda pieder Pama-Nyungan valodas ģimenei, kas aptver lielāko daļu valsts. Meriam Mir, austrumu Torres Straight valoda, ir papua dialekts, kas saistīts ar Papua-Jaungvinejas valodām. Meriam Miram bija divi dialekti, Meriam Mir un Erubim Mir. Austrumu Torres šauruma valoda ir vienīgā Papua dialektu dzimtene Austrālijā. Kreolu, kas attīstījās 1880. gados, uzskata par Torres Straits pamatiedzīvotāju valodu, un tai ir pieci dialekti - Jorka, Austrumi, Papua, TI un Rietumu Centrālā daļa. Austrālijas kreols ir angļu, aborigēnu un citu dialektu maisījums. Valoda ir pidgin valoda, kas attīstīta kā kopienas galvenā valoda. Brokan valoda nav tipiska Klusā okeāna angļu valoda.

Austrālijas minoritāšu valodas

Citas mazākumtautību valodas, kurās runā valstī, ir itāļu valoda, kurā runā 1, 4% iedzīvotāju, arābu valodu runā 1, 3% iedzīvotāju, grieķu - 1, 3%, bet kantoniešu - 1, 2% iedzīvotāju. Valstī ir arī Auslan Yolŋu zīmju valoda un citas aborigēnu zīmju valodas.

Kādas valodas runā Austrālijā?

RangsKategorijaValodas
1Galvenās valodasAustrālijas angļu valoda (80%)
2Vietējās valodasTasmānijas valodas, Austrālijas aborigēnu valodas, Torresas šauruma salas valodas
3Mazākumtautību valodasĶīniešu (1, 6%) ķīniešu (1, 4%), arābu (1, 3%), grieķu (1, 3%), kantoniešu (1, 2%)
4Zīmju valodasAuslan Yolŋu zīmju valoda un citas aborigēnu zīmju valodas